The latest Wikka release supports only English as a user interface language. Interface localization in different languages and unicode support are currently discussed in the development section. Several users, though, have adapted the Wikka engine to work with different languages and writing systems. On this page you will find instructions on how to modify Wikka to support your language.
Table of contents
The default charset used by Wikka is iso-8859-1. If your database supports unicode (MySQL 4.1+), you may want to change the default charset to utf-8. To do so, you will have to modify a line in actions/header.php:
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
(special fonts may be needed to display these sites)
The source of Wikka is currently not optimized for UI strings translation, although we are progressively making the code i18n-ready. Most of the new actions and handlers announced on this site already contain a UI string section that can be easily modified. To translate UI strings, edit the constant values without removing the variables (strings introduced by a % sign, like: %d, %s etc.), for example:
Some user-contributed packages with a localized interface are available for downloading. Please note that these packages have not been tested by the Wikka Development Team (you should contact the authors for issues related to the use of these packages).